價格:免費
更新日期:2013-07-17
檔案大小:322k
目前版本:1.0
版本需求:Android 1.6 以上版本
官方網站:http://goomoji.appspot.com/market/1.html
Email:honsohanwriting@gmail.com
聯絡地址:540 N 2nd St, Apt 1 San Jose, CA 95112 USA
کیبۆردی Multiling O ئیمۆجی کە زیاتر لە یەک ملیۆن جار داونلۆد کراوە لە پلەی ستۆر وە هەرەها تەنها کیبۆردی Multiling کە بەبێ ئیمۆجییە زیاتر لە پێنج ملیۆن جار داونلۆد کراوە. بەهۆی تایبەتمەندیە باشەکانیەوە یەکێکە لە کیبۆردە هەرە باشەکان بۆ سیستەمە تەلەفۆنە هۆشمەندەکان.
خۆشبەختانە بە هاوکاری ماڵپەڕی تۆڕی تەکنەلۆژیای کوردی پێوەکراوی کیبۆردی کوردیشی بۆ دانراوە کە شێوازی رێکخستنی پیتە کوردییەکان تەواو لەسەر شێوازی کیبۆردی Kurdish Sorani/Badini رێکخراوە و تەواو ئاسانکاری نوسینی هەیە. هەروەها دەتوانرێت زیاتر لە کیبۆردی کوردی لەناو کیبۆردەکە بەکاربهێنرێت لەهەمان کاتدا. بۆ نمونە دەتوانرێ کیبۆردی ئینگلیزی و کوردی و عرەبی دابنرێت بۆ ئەم کیبۆردە و ئاڵوگۆڕیان پێبکرێت لەکاتی نوسیندا. پیتە دووەمەکان کە بە پیتەکانی شیفت ناسراون تەواو ئاسانکاری بۆ نوسینیان کراوە واتا بە نمونە ئەگەر بنوسرێ ڵ ئەوا تەنها کەمێک دەست لەسەر ل دابنێ و دەبێت بە ڵ. ئەمە جگە لەوەی کە هێما و نیشانە و ژمارەکان کوردین. چەندین جۆر هێمای تریشی تێدایە بۆ نوسین.
پێویستە کۆبۆردە سەرەکییەکەش لەم بەستەرە داونلۆد بکەیت:
https://play.google.com/store/apps/details?id=kl.ime.oh&hl=en
دەتوانی سەیری شێوازی رێکخستن و داگرتنی کیبۆردەکە بکەیت لە رێگای ئەم گرتە ڤیدیۆیەوە:
https://youtube.com/watch?v=BHs0KiibrCs
Sorani | Kurdish (کوردی Dictionary plugin for Multiling O Keyboard autocorrect and word prediction
Instruction:
⑴ Install this plugin and Multiling O Keyboard. https://play.google.com/store/apps/details?id=kl.ime.oh
⑵ Run O Keyboard and follow its setup guide.
⑶ Slide space bar to switch languages.
If you have font issue, read this: http://honsoapps.appspot.com/1/ma.html
Wikipedia:
Central Kurdish (کوردیی ناوەندی; kurdîy nawendî) also called Sorani (سۆرانی; Soranî) is a group of Kurdish dialects spoken in Iran and Iraq, in a region centered on the neighboring provinces of the Iraqi Sulaymaniyah Governorate and the Iranian Kurdistan Province.
The term Sorani (سۆرانی; Soranî), after the name of the former principality of Soran, is used especially to refer to a written, standardized form of Central Kurdish written in an adapted form of the Perso-Arabic script, developed in the 1920s by Sa'íd Sidqi Kaban and Taufiq Wahby.[5] According to David Neil MacKenzie, the present Kurdish written standard is based on the Silêmanî dialect, influenced phonologically by the Pîjdar and Mukriyanî dialects.[citation needed]